Nothing to see here. This component is added to the post page in order to register the visit
Zoltan Dani, ”distrugătorul” de avioane NATO
Feb 03, 2016
Este considerat erou de război în Serbia, despre el s-au scris mii de articole elogioase, iar numele său a fost rostit la toate televiziunile din lume. E singurul militar care a reuşit să doboare un avion american invizibil, în timpul războiului din Iugoslavia. Puţini ştiu, însă, că Zoltan Dani, viteazul din Serbia, e de tată ungur și de mamă român.
„Tare serios a fost tot. Nu am știut că este stealth-ul, (n.r. avionul invizibil) până atunci când a căzut”, povestește Zoltan Dani, scrie digi24.ro. Zoltan Dani retrăiește în fiecare zi momentul de glorie din timpul bombardamentelor NATO asupra Iugoslaviei, din 1999. S- a realizat un documentar despre viața lui. Zoltan a păstrat ca trofeu câteva bucăți din avionul american invizibil pe care l-a doborât. Este interesant faptul că, pe lângă avionul ”invizibil” de vânătoare F-117, unitatea lui Zoltan, în războiul din 1999, în noaptea între 1 și 2 mai, a doborât și un F-16 american, care a căzut aproape de Šabac.
- Pentru aceste două avioane avem "negru pe alb" că sunt doborâte - spune Dani. - Știm, însă, că am doborât și un bombardier american B-2 strategic A, numit "Spirit of Missouri", care a căzut în pădurea Spačvanj, la 15 km de la frontieră, însă lucrul acesta nu putem dovedi.
În aceeași încăpere, Zoltan Dani mai păstrează un obiect drag lui: un CD care îl ajută să nu uite limba română. 20 de ani de școală rusească și o carieră de succes în armata Serbiei au afectat puțin limba română pe care o vorbește Zoltan Dani, dar nu și dragostea lui pentru România. „Aș fi vrut să știu să vorbesc mai bine românește. Îmi place când mă duc în România, că mă simt cum mă duc la altă casă a mea. Mă simt foarte bine. Am fost până la Suceava, Brașov, Timișoara și Deva. Foarte bine mă simt”, spune Zoltan Dani. Mama viteazului din Serbia, româncă din Covin, este mândră de vitejia fiului, dar mai ales de sentimentele lui: „Nu a avut nici trei ani și a vorbit limba româna, limba maghiară și limba sârba”. S-a pensionat în septembrie 2004. Trăiește în Skorenovac, locul natal aproape de Covin, cea mai sudică localitate din Serbia în care maghiarii alcătuiesc majoritatea populației. A deschis o brutărie și rulează o serie de inițiative pentru dezvoltarea turismului rural.